How far

How far to go?
You are sitting on a mast in mirrored happiness
As I speak of dwelling on the river bank,
Shadowy field, forest-bough, avenues, long bridge and so on
You only cast a smiling look far away without malice
How far shall you go on this water-way?
It will take long time to cross the habitation
Conk with blow at the river bank
The waves will break the bangles
And then rest at the wide paddy field on the other side
Nilanjana, how far shall you go sitting on a boat-mast
Where shall you anchor your boat?
Nilanjana: Blue-eyes damsel

Translated by Siddique Mahmudur Rahman

Leave a Reply